Ekoslovník



Výsledky hledání "na místě (např. pozorování" v česko-anglickém slovníku:


SlovoPřeklad Viz také
na místě (např. pozorování, ochrana) in-situ
mimo původní místo (v zajetí, např. pozorování, ochrana) ex-situ ex-situ
pozorování observation, examination, study
ochrana v místě původu in situ conservation ochrana přírody in situ
ochrana v místě výskytu ex situ conservation ochrana ex situ
zavádět (např. EMS) implement, establish, introduce
vzteklý (např. pes) rabid, rabiatic
lom (např. světla) (1) refraction
areál (např. pro zvířata) range, area, natural range
motor (např. rozvoje) driving force
asimilovatelný (např. živiny) available
aspekt (např. fenologický) aspect
zavléci (např. druh) introduce (e.g. a species)
tyčinkový (např. organismus) (2) bacilliform (if referring to microorganisms), rod-shaped, staff-form
pilovitý (např. list) (2) serrate, notched, saw-toothed
inokulace (např. kalu) seeding, inoculation
zeleň (např. městská) green vegetation, greenery, vegetation, verdure
náhradní (např. kořen) adventitious adventivní
náchylný (např. k chorobám) susceptible (e.g. to diseases), prone, predisposed, unresistant, inclined
utužený (např. půda) compacted
rychlený (např. zelenina) hotbed-forced
poloosinatý (např. klas) half-awned
polospodní (např. semeník) semi-epigynous
nakládání (např. s odpady) disposal (of), management
jednosečný (např. jetel) single-cut (e.g. clover)
cementování (např. vrtu) cementing
zkulturnit (např. pozemek) place under cultivation
jímání (např. vody) withdrawal use, (water) catchment odběr, odebírání
desilikace (např. půdy) desilication
zneužívat (např. zdroje) exploit, overuse, overexploit
říše (např. zvířat) kingdom, realm
sazba (např. daně) rate (e.g. tax rate)
nastavení (např. přístroje) (1) adjustment, setting-up, regulating seřizení, regulace
jímat (např. vodu) collect, catch, withdraw
vlna (např. ovčí) (2) wool
sedání (např. hornin) land subsidence subsidence
nepropustnost (např. pro vodu) impermeability
vnitrozemský ráz (např. podnebí) continentality (e.g. of climate) kontinentálnost
nezavlažený (např. půda) unmoistened
katadromní (např. migrace) catadromous (e.g. migration)
epicentrum (např. zemětřesení) epicentre (GB), epicenter (US)
životaschopnost (např. semen) viability, survival rate, germinability, germinative quality
původní (např. obyvatel) indigenous, local, native místní
vytrysknutí (např. ropy) blow-out
stárnutí (např. populace) ageing
agregát (např. půdní) aggregate shluk
strašák (např. v poli) scarecrow, strawman
recirkulace (např. vody) recirculation, re-use
letecký (např. postřik) aerial, aero-
zachování (např. přírody) conservancy, conservation, preservation
strupovitost (např. jablek) scabiosity, apple scab
alkalizace (např. půdy) alkalization
zatížit (např. ekosystém) freight, burden
rojení (např. včel) swarming
hynutí (např. jedle) decline (e.g. of fir), dieback, die-back usychání od vrcholu
anadromní (např. migrace) anadromous (migrace) z moře do řek
tok ochuzený o vodu (např. pirátstvím) underfit river, misfit river
ověření (např. nefinanční zprávy) assurance
moniliová hniloba (např. jablek) fruit monilia
chemická stabilita (např. škodlivin) residence time, lifetime, chemical lifetime, chemical residence time doba zdržení (např freonů v atmosfeře)
závislý na ochraně (např. druh) conservation dependent
ověřit (např. nefinanční zprávu) assure
chod (např. meteorologického roku) course
infiltrační schopnost (např. půdy) infiltration rate
upravitelnost (např. odpadu, kalu) treatability
rozvinout se (např. květy rostlin) unfurl
pokyny pro likvidaci (např. výrobku) (pl.) disposal instructions (pl.)
invaze (např. hmyzího škůdce) infestation (e.g. of an insect pest), outbreak napadení
zelený pás (např. kolem měst) green belt, green zone
váhový obvod (např. filtru) weighting network
znovu nasadit (např. ryby) restock
vlna (např. mořská, terénní) (1) wave, undulation (if referring to terrain)
kalorická potřeba (např. denní) calorie requirement
elektrostatické srážení (např. prachu) electrostatic precipitation (e.g. of dust)
zpětné získávání (např. kovů) recovery, regeneration
shazovat (např. listí, jehličí) část opadávat
vrstevnaté uspořádání (např. magmatitu) layering vrstevnatost
epocha (např. historická, geologická) epoch
advekce výtoku (např. atmosférou) advection of the effluent unášení výtoku
původní obyvatelé (např. Austrálie) (pl.) Aborigines (pl.)
gradace (např. hmyzího škůdce) gradation (e.g. of an insect pest)
odhad (např. vzdálenosti) okem visual estimation
aktivní kyselost (např. půdy) active acidity
odtok (např. z určitého území) (1) runoff, run-off, run off splach
hluboká dormance (např. semen) deep dormancy (e.g. of seeds)
špičková koncentrace (např. znečištění) peak concentration
těžce postižený (např. porost) severely affected, hard-hit, blighted těžce zasažený
moderátor (např. jaderné reakce) moderator zpomalovač
chápavý (např. prst, ocas) prehensile
aplikace nad porostem (např. pesticidů) overhead application (e. g. of pesticides)
trvalé uzavření (např. atomové elektrárny) decommissioning, shutdown, entombment vyřazení z provozu
rozšířený bez územního překrývání (např. druh) allopatric alopatrický
rychlý nárůst (např. vodních rostlin) bloom
vlečka výfukových plynů (např. za letadlem) exhaust plume, plume
doba zdržení (např. freonů v atmosféře) (1) residence time, lifetime, chemical lifetime, chemical residence time životnost
překážky obchodování (např. limity nebo cla) (pl.) trade barriers (pl.)
nízký stav vody (např. v řece) low-water level, low water level
komunikace směrem ven (např. vůči veřejnosti) external communication externí komunikace
havarijní zhoršení jakosti (např. vody) accidental pollution havárie, havarijní znečištění
rozdíl mezi bohatými a chudými (např. státy) wealth gap